lettre
Quand un nom ou un adjectif est précédé de l’article ال al, la prononciation dépend de la consonne par laquelle il commence.
Les consonnes de l’alphabet arabe se divisent en deux catégories, les lettres solaires et les lettres lunaires.
Les lettres solaires ٱلْحُرُوفُ الشمْسيَّةِ assimilent le ل de l’article. Par exemple, الشمس se prononce aš-šams : comme le ش est solaire, on ne prononce pas le ل de l’article, et à la place on prononce deux fois le ش. Le ش porte un šadda, même si la plupart du temps on ne l’écrit pas : الشّمس.
Les lettres lunaires ٱلْحُرُوفُ ٱلْقَمَرِيَّة ne modifient pas la prononciation du mot précédé de l’article. Par exemple, ٱلْقَمَر (la lune) se lit al-qamar : comme le ق est lunaire, on prononce le ل de l’article. On peut noter un sukûn sur le ل de l’article : الْقمر.
Solaires | Lunaires |
---|---|
ت | ء |
ش | ب |
د | ج |
ر | خ |
ز | ع |
س | غ |
ش | ف |
ص | ك |
ض | ق |
ط | م |
ظ | ه |
ل | و |
ن | ي |